der ihm Macht, Ehre und königliche Würde verlieh. Die Menschen aller Länder, Völker und Sprachen dienten ihm. Für immer und ewig wird er herrschen, sein Reich wird niemals zerstört!
得了权柄、荣耀、国度,使各方、各国、各族的人都事奉他。他的权柄是永远的,不能废去;他的国必不败坏。
And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all people, nations, and languages, should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.
Vom Berg Zion aus wird der Herr deine königliche Macht ausweiten - nun herrsche über alle deine Feinde!
耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来,你要在你仇敌中掌权。
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
Gürte dein Schwert um, du tapferer Held! eige deine königliche Majestät und Pracht!
为真理、谦卑、公义,赫然坐车前往,无不得胜;你的右手必显明可畏的事。
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
Königliche Ratgeber nimmt er gefangen; rfahrene Richter macht er zu Narren.
他把谋士剥衣掳去,又使审判官变成愚人。
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
Am dritten Fastentag zog Esther königliche Kleider an und ging in den inneren Hof des Palasts, der vor dem Thronsaal lag. Der König saß auf seinem Thron gegenüber dem Eingang.
第三日,以斯帖穿上朝服,进王宫的内院,对殿站立。王在殿里坐在宝座上,对着殿门。