Ein zuverlässiger Bote ist für den, der ihn sendet, so erquickend wie ein kaltes Getränk [1] in der heißen Erntezeit.
忠信的使者,叫差他的人心里舒畅,就如在收割时,有冰雪的凉气。
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
Über seinen Unglückstag wird jeder sich entsetzen. n Ost und West packt alle, die es hören, kaltes Grausen.
以后来的,要惊奇他的日子;好象以前去的,受了惊骇。
They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.