Es kommt der Tag, an dem für euch kluge Leute im Bergland von Edom die letzte Stunde schlägt. Dafür sorge ich, der Herr! Dann seid ihr mit eurer Weisheit am Ende!
耶和华说:到那日,我岂不从以东除灭智慧人;从以扫山除灭聪明人。
Shall I not in that day, saith the LORD, even destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?
Durch kluge Geschäfte hast du deinen Besitz immer weiter vergrößert. Doch all dies hat dich stolz und überheblich gemacht,
你靠自己的大智慧和贸易增添资财,又因资财心里高傲)。”
By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:
Wenn die Axt stumpf geworden ist, weil ihr Benutzer sie nicht geschliffen hat, muß er sich doppelt anstrengen. Der Kluge hält sein Werkzeug in Ordnung.[1]
铁器钝了,若不将刃磨快,就必多费气力;但得智慧指教,便有益处。
If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
Der Kluge sieht das Unglück voraus und bringt sich in Sicherheit; ein Unerfahrener rennt mitten hinein und muß die Folgen tragen.
通达人见祸藏躲;愚蒙人前往受害。
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
Sei offen für Ermahnung, achte aufmerksam auf kluge Worte!
你要留心领受训诲,侧耳听从知识的言语。
Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.