 
   Ich lebte so, daß er mir nichts vorwerfen konnte, nd  mied  das Unrecht wie die Pest.
 Ich lebte so, daß er mir nichts vorwerfen konnte, nd  mied  das Unrecht wie die Pest. 所以耶和华按我的公义,按我在他眼前手中的清洁偿还我。
 所以耶和华按我的公义,按我在他眼前手中的清洁偿还我。 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
 Therefore hath the LORD recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight. Ich lebte so, daß er mir nichts vorwerfen konnte, nd  mied  das Unrecht wie die Pest.
 Ich lebte so, daß er mir nichts vorwerfen konnte, nd  mied  das Unrecht wie die Pest. 我在他面前作了完全人,我也保守自己远离我的罪孽。
 我在他面前作了完全人,我也保守自己远离我的罪孽。 I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
 I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.