Jetzt haben wir einen natürlichen , irdischen Leib, dann aber gibt uns Gott einen unvergänglichen Leib, der von seinem Geist erfüllt ist.
但属灵的不在先,属血气的在先,以后才有属灵的。
Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.
Der Mensch kann von sich aus, mit seinen natürlichen Fähigkeiten, nicht erfassen, was Gottes Geist sagt. Für ihn ist das alles Unsinn, denn Gottes Geheimnisse erschließen sich nur durch Gottes Geist.
然而,属血气的人不领会 神圣灵的事,反倒以为愚拙,并且不能知道;因为这些事惟有属灵的人才能看透。
But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
Du bist doch ein weiser Mann, Salomo. Joab ist inzwischen recht alt geworden. Sorge du nun dafür, daß er für seine Verbrechen hingerichtet wird, bevor er eines natürlichen Todes stirbt!
所以你要照你的智慧行,不容他白头安然下阴间。
Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
So gewiß der Herr lebt: Er selbst wird festlegen, wann Saul sterben muß - ganz gleich, ob eines natürlichen Todes oder in einer Schlacht.
大卫又说:“我指着永生的耶和华起誓,他或被耶和华击打,或是死期到了,或是出战阵亡。
David said furthermore, As the LORD liveth, the LORD shall smite him; or his day shall come to die; or he shall descend into battle, and perish.