Sie sagte deshalb, während sie sich auf das Sofa niederließ: "Ihr Vertrauen zu meinen Erzählungskünsten, Graf..." (Quelle: Theodor Fontane - Graf Petöfy / 11)
Der freie Zugwind, der durch die Luftlöcher meines Turmes pfeifte, und die Schwalbe, die sich auf dem eisernen Stab meines Gitters niederließ, schienen mich mit ihrer Freiheit zu necken und machten mir meine Gefangenschaft desto gräßlicher. (Quelle: Goethe - Belagerung von Mainz)
Jedenfalls laß uns eintreten." Und er trat in sein Zimmer und bat Effi, während er sich aufs Sofa niederließ, neben ihm Platz zu nehmen. "Es war so hübsch in Berlin, über Erwarten; aber in all meiner Freude habe ich mich immer zurückgesehnt. (Quelle: Theodor Fontane - Effi Briest)
"Laß dich warnen, Aril, du Stadt, in der auf meinem Altar die Opfer verbrannt werden! Ja, es wird dir schlecht ergehen, Jerusalem, du Stadt, in der einst David sich niederließ ![1] Macht nur weiter so! Feiert ruhig Jahr für Jahr eure Feste!
唉!亚利伊勒,亚利伊勒,大卫安营的城,任凭你年上加年,节期照常周流;
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
Wenn sie aufstieg, brachen die Israeliten auf und folgten ihr. Und wo sie sich niederließ , schlugen sie ihr Lager wieder auf.
云彩几时从帐幕收上去,以色列人就几时起行;云彩在哪里停住,以色列人就在哪里安营。
And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents.