Genauso nutzlos ist ein Glaube, der sich nicht in der Liebe zum Nächsten beweist: Er ist tot.[6]
这样,信心若没有行为就是死的。
Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.
Ich, Paulus, sage euch deshalb in aller Deutlichkeit: Wenn ihr euch den Forderungen des jüdischen Gesetzes beugt und euch beschneiden laßt, ist alles nutzlos , was Christus für euch getan hat.
我保罗告诉你们,若受割礼,基督就与你们无益了。
Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing.
Nicht Christus, sondern ich selbst bin ein Komplize der Sünde, wenn ich dem Gesetz wieder Geltung verschaffen will, das ich vorher als nutzlos erkannt habe.
我素来所拆毁的,若重新建造,这就证明自己是犯罪的人。
For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
Fades Salz ist nutzlos . Es taugt nicht einmal als Dünger. Man muß es wegwerfen. Hört mir genau zu, damit ihr versteht, was ich meine!"
或用在田里,或堆在粪里,都不合式,只好丢在外面。有耳可听的,就应当听。”
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.
Salz ist gut und notwendig, solange es wirkt. Sonst ist es nutzlos . Deshalb achtet darauf, daß man an euch die Wirkung des Salzes sieht. Haltet Frieden miteinander."
盐本是好的,若失了味,可用什么叫它再咸呢?你们里头应当有盐,彼此和睦。”
Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.