Noch während sie überrascht nach oben blickten, standen auf einmal zwei weißgekleidete Männer bei ihnen.
当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说:
And while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
Dazu sagte ihnen Jesus: "Ihr kommt von unten; ich komme von oben . Ihr gehört zu dieser Welt; ich gehöre nicht zu dieser Welt.
耶稣对他们说:“你们是从下头来的,我是从上头来的;你们是属这世界的,我不是属这世界的。
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
Plötzlich zerriß der Vorhang im Tempel, der das Allerheiligste vor den Menschen verbergen sollte, von oben bis unten.
日头变黑了;殿里的幔子从当中裂为两半。
And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
Oben am Kreuz nagelten sie ein Brett an. Damit jeder es lesen konnte, stand dort in den Weltsprachen Griechisch, Hebräisch und Latein: "Dies ist der König der Juden!"
在耶稣以上有一个牌子(有古卷在此有“用希腊、罗马、希伯来的文字”)写着:“这是犹太人的王。”
And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
"Wenn du zu einer Hochzeit eingeladen wirst, dann setze dich nicht gleich oben auf den besten Platz. Es könnte ja noch jemand kommen, der angesehener ist als du.
“你被人请去赴婚姻的筵席,不要坐在首位上,恐怕有比你尊贵的客,被他请来;
When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;