Gottes Augen bleibt nichts verborgen; vor ihm ist alles sichtbar und offenkundig . Jeder - ohne Ausnahme - muß Gott Rechenschaft geben.
并且被造的,没有一样在他面前不显然的;原来万物,在那与我们有关系的主眼前,都是赤露敞开的。
Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
Im übrigen erinnere dich daran: Die Sünden mancher Menschen kann jeder sehen; sie sind schon vor dem Gerichtstag Gottes allen offenkundig . Die Sünden anderer wieder bleiben uns verborgen; erst Gott wird sie einmal aufdecken.
有些人的罪是明显的,如同先到审判案前;有些人的罪是随后跟了去的。
Was heute noch in den Menschen verborgen ist, wird einmal sichtbar und offenkundig werden, und zwar an dem Tag, an dem Gott durch Jesus Christus die Menschen richten wird. Das verbürgt die Heilsbotschaft, die ich verkündige.
就在 神借耶稣基督审判人隐秘事的日子,照着我的福音所言。
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.