Ringe um Verstand und Urteilskraft,
呼求明哲,扬声求聪明;
Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;
Höre mein Gebet! Hilf mir schnell! ringe mich in Sicherheit! ie in einer Burg auf hohem Berg beschütze mich!
因为你是我的岩石,我的山寨,所以求你为你名的缘故,引导我,指点我。
Herr, rechne mit ihnen ab! ringe das Unheil über sie, das sie anderen zugefügt haben! erstoße sie! Nichts, gar nichts ist ihnen heilig; ogar gegen dich lehnen sie sich auf.
凡投靠你的,愿他们喜乐,时常欢呼,因为你护庇他们。又愿那爱你名的人,都靠你欢欣。
But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.
Ich habe dunkle Ringe um die Augen, nd mein Gesicht ist rot vom vielen Weinen,
我的脸,因哭泣发紫;在我的眼皮上有死荫。
My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
"Das tun wir gern!" antworteten die Israeliten. Sie breiteten einen Mantel aus und warfen alle erbeuteten Ringe darauf.
他们说:“我们情愿给你。”就铺开一件外衣,各人将所夺的耳环丢在其上。
And they answered, We will willingly give them. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrings of his prey.