Gott aber hat ganz eindeutig erklärt, daß er uns das ewige Leben schenkt , und zwar nur durch seinen Sohn Jesus Christus.
这见证就是 神赐给我们永生,这永生也是在他儿子里面。
And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
Seht doch, wie groß die Liebe ist, die der Vater uns schenkt ! Denn wir dürfen uns nicht nur seine Kinder nennen, sondern wir sind es wirklich. Als seine Kinder sind wir Fremde für diese Welt, weil Gott für sie ein Fremder ist.
你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为 神的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。
Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
Maßstab eures Redens und Handelns soll das Gesetz Gottes sein, das euch zur Liebe verpflichtet und euch Freiheit schenkt . Danach werdet ihr einmal gerichtet.[5]
你们既然要按使人自由的律法受审判,就该照这律法说话行事。
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
Mein lieber Timotheus! Werde stark im Glauben durch die Kraft, die Jesus Christus dir schenkt .
我儿啊,你要在基督耶稣的恩典上刚强起来。
Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
Wer sich aber in seinem Dienst als Mitarbeiter bewährt, den wird die Gemeinde achten, und er selbst wird die Zuversicht und Freude ausstrahlen, wie sie der Glaube an Jesus Christus schenkt .
因为善作执事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的真道上大有胆量。
For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.