Paulus, Silvanus und Timotheus senden diesen Brief an die Gemeinde in Thessalonich, die sich zu Gott, unserem Vater, und zu unserem Herrn Jesus Christus bekennt.
保罗、西拉、提摩太,写信给帖撒罗尼迦在 神我们的父与主耶稣基督里的教会。
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
senden diesen Brief an die Christen in Kolossä, mit denen wir im Glauben verbunden sind.[1] Wir wünschen euch Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater.
写信给歌罗西的圣徒,在基督里有忠心的弟兄。愿恩惠、平安,从 神我们的父归与你们。
To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Die Gemeinden der Provinz Asien senden euch herzliche Grüße. Aquila und Priszilla lassen euch im Namen Jesu ebenfalls grüßen, zusammen mit der Gemeinde, die sich in ihrem Haus versammelt.
亚细亚的众教会问你们安。亚居拉和百基拉并在他们家里的教会,因主多多地问你们安。
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
die ihr Leben für die Sache unseres Herrn Jesus Christus eingesetzt haben, zwei geeignete Männer aus unserer Gemeinde zu senden :
这二人是为我主耶稣基督的名不顾性命的。
Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
In dem Brief, den man ihnen mitgab, hieß es:"Wir, die Apostel und Ältesten in Jerusalem, senden brüderliche Grüße an alle Christen in Antiochia, Syrien und Zilizien, die nicht aus dem Judentum stammen.
于是写信交付他们,内中说:“使徒和作长老的弟兄们问安提阿、叙利亚、基利家外邦众弟兄的安。
And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | sende | sandte | habe gesandt |
| Du | sendest | sandtest | hast gesandt |
| Er | sendet | sandte | hat gesandt |
| Wir | senden | sandten | haben gesandt |
| Ihr | sendet | sandtet | habt gesandt |
| Sie | senden | sandten | haben gesandt |
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 |
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | hatte gesandt | werde senden | werde gesandt haben |
| Du | hattest gesandt | wirst senden | wirst gesandt haben |
| Er | hatte gesandt | wird senden | wird gesandt haben |
| Wir | hatten gesandt | werden senden | werden gesandt haben |
| Ihr | hattet gesandt | werdet senden | werdet gesandt haben |
| Sie | hatten gesandt | werden senden | werden gesandt haben |
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 |
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | sende | habe gesandt | würde gesandt haben |
| Du | sendest | habest gesandt | würdest gesandt haben |
| Er | sende | habe gesandt | würde gesandt haben |
| Wir | senden | haben gesandt | würden gesandt haben |
| Ihr | sendet | habet gesandt | würdet gesandt haben |
| Sie | senden | haben gesandt | würden gesandt haben |
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 |
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | sendete | hätte gesandt | würde senden |
| Du | sendetest | hättest gesandt | würdest senden |
| Er | sendete | hätte gesandt | würde senden |
| Wir | sendeten | hätten gesandt | würden senden |
| Ihr | sendetet | hättet gesandt | würdet senden |
| Sie | sendeten | hätten gesandt | würden senden |
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 |
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | sende | senden | sendet |