Doch du, mein lieber Freund, sollst diesem schlechten Beispiel nicht folgen, sondern dem guten. Denn nur, wer das Gute tut, ist ein Kind Gottes. Wer das Böse tut, kennt Gott nicht.
亲爱的兄弟啊,不要效法恶,只要效法善。行善的属乎 神;行恶的未曾见过 神。
Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that doeth good is of God: but he that doeth evil hath not seen God.
Seht euch vor, daß ihr nicht alles verliert, was ihr durch Christus erhalten habt, sondern daß ihr von Gott den vollen Lohn für eure Arbeit erhaltet.
你们要小心,不要失去你们(有古卷作“我们”)所作的工,乃要得着满足的赏赐。
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Eure ganze Gemeinde möchte ich jetzt an das wichtigste Gebot erinnern: Wir sollen einander lieben. Ihr wißt ja, daß ich damit nichts Neues sage, sondern nur wiederhole, was Gott von Anfang an erwartet hat.
太太啊,我现在劝你,我们大家要彼此相爱。这并不是我写一条新命令给你,乃是我们从起初所受的命令。
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
Als verantwortlicher Ältester wende ich mich heute an eure Gemeinde und an jeden einzelnen von euch.[1] Ich liebe euch von ganzem Herzen; aber nicht nur ich, sondern auch alle anderen, die in Christus die Wahrheit erkannt haben, lieben euch.
作长老的写信给蒙拣选的太太(“太太”或作“教会”。下同。)和她的儿女,就是我诚心所爱的;不但我爱,也是一切知道真理之人所爱的。
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
Das Einzigartige an dieser Liebe ist: Nicht wir haben Gott geliebt, sondern er hat uns seine Liebe geschenkt. Er gab uns seinen Sohn, der alle Schuld auf sich nahm, um uns von unserer Schuld freizusprechen.
不是我们爱 神,乃是 神爱我们,差他的儿子为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins.| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | sond(e)re | sonderte | habe gesondert |
| Du | sonderst | sondertest | hast gesondert |
| Er | sondert | sonderte | hat gesondert |
| Wir | sondern | sonderten | haben gesondert |
| Ihr | sondert | sondertet | habt gesondert |
| Sie | sondern | sonderten | haben gesondert |
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 |
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | hatte gesondert | werde sondern | werde gesondert haben |
| Du | hattest gesondert | wirst sondern | wirst gesondert haben |
| Er | hatte gesondert | wird sondern | wird gesondert haben |
| Wir | hatten gesondert | werden sondern | werden gesondert haben |
| Ihr | hattet gesondert | werdet sondern | werdet gesondert haben |
| Sie | hatten gesondert | werden sondern | werden gesondert haben |
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 |
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | sond(e)re | habe gesondert | würde gesondert haben |
| Du | sonderst | habest gesondert | würdest gesondert haben |
| Er | sond(e)re | habe gesondert | würde gesondert haben |
| Wir | sondern | haben gesondert | würden gesondert haben |
| Ihr | sondert | habet gesondert | würdet gesondert haben |
| Sie | sondern | haben gesondert | würden gesondert haben |
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 |
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | sonderte | hätte gesondert | würde sondern |
| Du | sondertest | hättest gesondert | würdest sondern |
| Er | sonderte | hätte gesondert | würde sondern |
| Wir | sonderten | hätten gesondert | würden sondern |
| Ihr | sondertet | hättet gesondert | würdet sondern |
| Sie | sonderten | hätten gesondert | würden sondern |
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 |
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | sond(e)re | sondern | sondert |