 
   Wem gilt dein Zorn, Herr? en großen  Strömen  oder den Fluten des Meeres? egen wen ziehst du mit deinen Pferden in den Krieg, ohin rasen deine siegreichen Streitwagen?
 Wem gilt dein Zorn, Herr? en großen  Strömen  oder den Fluten des Meeres? egen wen ziehst du mit deinen Pferden in den Krieg, ohin rasen deine siegreichen Streitwagen? 耶和华啊,你乘在马上,坐在得胜的车上,岂是不喜悦江河,向江河发怒气,向洋海发愤恨吗?
 耶和华啊,你乘在马上,坐在得胜的车上,岂是不喜悦江河,向江河发怒气,向洋海发愤恨吗? Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?
 Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation? In jenen Tagen werden die Menschen zu dir  strömen : von Assyrien, aus den Städten Ägyptens und vom Gebiet am Euphrat, ja, von weit entfernten Küsten und Gebirgen.
 In jenen Tagen werden die Menschen zu dir  strömen : von Assyrien, aus den Städten Ägyptens und vom Gebiet am Euphrat, ja, von weit entfernten Küsten und Gebirgen. 当那日,人必从亚述,从埃及的城邑,从埃及到大河,从这海到那海,从这山到那山,都归到你这里。
 当那日,人必从亚述,从埃及的城邑,从埃及到大河,从这海到那海,从这山到那山,都归到你这里。 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain.
 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. Am Ende der Zeit wird der Berg, auf dem der Tempel des Herrn steht, alle anderen Berge und Hügel weit überragen. Menschen aller Nationen  strömen  dann herbei.
 Am Ende der Zeit wird der Berg, auf dem der Tempel des Herrn steht, alle anderen Berge und Hügel weit überragen. Menschen aller Nationen  strömen  dann herbei. 末后的日子,耶和华殿的山必坚立,超乎诸山,高举过于万岭;万民都要流归这山。
 末后的日子,耶和华殿的山必坚立,超乎诸山,高举过于万岭;万民都要流归这山。 But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.
 But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it. Ich weiß sehr wohl, was für Propheten ihr euch wünscht: solche, die euch nach dem Mund reden, die das Blaue vom Himmel herunterlügen und euch ankündigen, Wein und Most würden in  Strömen  fließen!"
 Ich weiß sehr wohl, was für Propheten ihr euch wünscht: solche, die euch nach dem Mund reden, die das Blaue vom Himmel herunterlügen und euch ankündigen, Wein und Most würden in  Strömen  fließen!" “若有人心存虚假,用谎言说:‘我要向你们预言得清酒和浓酒。’那人就必作这民的先知。
 “若有人心存虚假,用谎言说:‘我要向你们预言得清酒和浓酒。’那人就必作这民的先知。 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. Auf den Dreschplätzen häuft sich das Getreide, und aus der Kelter fließen Most und Öl in  Strömen .
 Auf den Dreschplätzen häuft sich das Getreide, und aus der Kelter fließen Most und Öl in  Strömen . 禾场必满了麦子,酒醡与油醡必有新酒和油盈溢。
 禾场必满了麦子,酒醡与油醡必有新酒和油盈溢。 And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
 And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | ströme | strömte | bin geströmt | 
| Du | strömst | strömtest | bist geströmt | 
| Er | strömt | strömte | ist geströmt | 
| Wir | strömen | strömten | sind geströmt | 
| Ihr | strömt | strömtet | seid geströmt | 
| Sie | strömen | strömten | sind geströmt | 
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 | 
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | war geströmt | werde strömen | werde geströmt sein | 
| Du | warst geströmt | wirst strömen | wirst geströmt sein | 
| Er | war geströmt | wird strömen | wird geströmt sein | 
| Wir | waren geströmt | werden strömen | werden geströmt sein | 
| Ihr | wart geströmt | werdet strömen | werdet geströmt sein | 
| Sie | waren geströmt | werden strömen | werden geströmt sein | 
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 | 
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | ströme | sei geströmt | würde geströmt sein | 
| Du | strömest | sei(e)st geströmt | würdest geströmt sein | 
| Er | ströme | sei geströmt | würde geströmt sein | 
| Wir | strömen | seien geströmt | würden geströmt sein | 
| Ihr | strömet | seiet geströmt | würdet geströmt sein | 
| Sie | strömen | seien geströmt | würden geströmt sein | 
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 | 
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | strömte | wäre geströmt | würde strömen | 
| Du | strömtest | wär(e)st geströmt | würdest strömen | 
| Er | strömte | wäre geströmt | würde strömen | 
| Wir | strömten | wären geströmt | würden strömen | 
| Ihr | strömtet | wär(e)t geströmt | würdet strömen | 
| Sie | strömten | wären geströmt | würden strömen | 
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 | 
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | ström(e) | strömen | strömt |