Zuerst habe ich in Damaskus und Jerusalem gepredigt, dann in Judäa und bei den übrigen Völkern. Überall habe ich verkündet, die Menschen sollen sich von der Sünde abwenden, zu Gott umkehren und ihre Sinnesänderung durch gute Taten beweisen.
先在大马色,后在耶路撒冷和犹太全地,以及外邦,劝勉他们应当悔改归向 神,行事与悔改的心相称。
But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.
"Gott hat ihre Augen geblendet und ihre Herzen verschlossen, so daß sie weder sehen noch verstehen, noch zu mir umkehren können, damit ich sie heile."[7]
“主叫他们瞎了眼,硬了心,免得他们眼睛看见,心里明白,回转过来,我就医治他们。”
He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
Denn ihre Herzen sind hart und gleichgültig. Sie sind schwerhörig und verschließen die Augen. Deshalb sehen und hören sie nicht. Sie wollen sich nicht ändern und umkehren , darum kann ich ihnen nicht helfen.
因为这百姓油蒙了心,耳朵发沉,眼睛闭着;恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。’
Menschen und Tiere sollen Trauertücher tragen und laut zu Gott schreien. Jeder muß von seinen falschen Wegen umkehren ! Keiner darf dem anderen mehr Unrecht tun!
人与牲畜,都当披上麻布,人要切切求告 神。各人回头离开所行的恶道,丢弃手中的强暴。
But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands.
So spricht Israel sich in seinem Hochmut selbst das Urteil. Denn mich, den Herrn, ihren Gott, suchen sie nicht, sie wollen trotz allem nicht zu mir umkehren !
以色列的骄傲当面见证自己,虽遭遇这一切,他们仍不归向耶和华他们的 神,也不寻求他。
And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | kehre um | kehrte um | bin umgekehrt |
| Du | kehrst um | kehrtest um | bist umgekehrt |
| Er | kehrt um | kehrte um | ist umgekehrt |
| Wir | kehren um | kehrten um | sind umgekehrt |
| Ihr | kehrt um | kehrtet um | seid umgekehrt |
| Sie | kehren um | kehrten um | sind umgekehrt |
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 |
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | war umgekehrt | werde umkehren | werde umgekehrt sein |
| Du | warst umgekehrt | wirst umkehren | wirst umgekehrt sein |
| Er | war umgekehrt | wird umkehren | wird umgekehrt sein |
| Wir | waren umgekehrt | werden umkehren | werden umgekehrt sein |
| Ihr | wart umgekehrt | werdet umkehren | werdet umgekehrt sein |
| Sie | waren umgekehrt | werden umkehren | werden umgekehrt sein |
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 |
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | kehre um | sei umgekehrt | würde umgekehrt sein |
| Du | kehrest um | sei(e)st umgekehrt | würdest umgekehrt sein |
| Er | kehre um | sei umgekehrt | würde umgekehrt sein |
| Wir | kehren um | seien umgekehrt | würden umgekehrt sein |
| Ihr | kehret um | seiet umgekehrt | würdet umgekehrt sein |
| Sie | kehren um | seien umgekehrt | würden umgekehrt sein |
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 |
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | kehrte um | wäre umgekehrt | würde umkehren |
| Du | kehrtest um | wär(e)st umgekehrt | würdest umkehren |
| Er | kehrte um | wäre umgekehrt | würde umkehren |
| Wir | kehrten um | wären umgekehrt | würden umkehren |
| Ihr | kehrtet um | wär(e)t umgekehrt | würdet umkehren |
| Sie | kehrten um | wären umgekehrt | würden umkehren |
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 |
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | kehr(e) um | kehren um | kehrt um |