Diese Schwätzer muß man unbedingt zum Schweigen bringen; denn es ist ihnen schon gelungen, ganze Familien vom rechten Glauben abzubringen. Und dafür lassen sie sich auch noch teuer bezahlen!
这些人的口总要堵住。他们因贪不义之财,将不该教导的教导人,败坏人的全家。
Liebe Brüder, auch wenn wir uns eine Zeitlang nicht sehen konnten, waren wir in Gedanken immer bei euch. Weil wir euch aber unbedingt wiedersehen wollten, haben wir alles mögliche unternommen, um zu euch zu reisen.
弟兄们,我们暂时与你们离别,是面目离别,心里却不离别;我们极力地想法子,很愿意见你们的面。
But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
Mein Fanatismus, mit dem ich mich für den jüdischen Glauben einsetzte, wurde von keinem meiner Altersgenossen in unserem Volk erreicht. Ich wollte unbedingt die überlieferten Gesetze unserer Väter buchstabengetreu erfüllen.
我又在犹太教中,比我本国许多同岁的人更有长进,为我祖宗的遗传更加热心。
Jesus merkte, daß sie ihn jetzt unbedingt festhalten und zu ihrem König ausrufen wollten. Deshalb zog er sich in die Berge zurück; er ganz allein.
耶稣既知道众人要来强逼他作王,就独自又退到山上去了。
When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.
Zachäus wollte Jesus unbedingt sehen; aber er war sehr klein, und niemand machte ihm Platz.
他要看看耶稣是怎样的人;只因人多,他的身量又矮,所以不得看见,
And he sought to see Jesus who he was; and could not for the press, because he was little of stature.