Vom Bösen soll er sich abwenden und das Gute tun. Er setze sich unermüdlich und mit ganzer Kraft für den Frieden ein.
也要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。
Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
Viele Grüße auch an Tryphäna und Tryphosa sowie meine liebe Persis, die alle so unermüdlich für den Herrn arbeiten.
又问为主劳苦的土非拿氏和土富撒氏安。问可亲爱为主多受劳苦的彼息氏安。
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.
Setzt euch unermüdlich für Gottes Sache ein. Laßt euch ganz vom Heiligen Geist durchdringen, und steht Gott jeden Augenblick zur Verfügung.
殷勤不可懒惰。要心里火热,常常服事主。
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
Seid also wachsam! Denkt daran, daß ich drei Jahre lang unermüdlich jedem von euch Tag und Nacht, manchmal sogar unter Tränen, den rechten Weg gewiesen habe.
所以你们应当警醒,记念我三年之久,昼夜不住地流泪,劝戒你们各人。
Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
Unermüdlich und voller Tatkraft ist sie bei der Arbeit; was getan werden muß, das packt sie an!
她以能力束腰,使膀臂有力。
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.