 
   。
。 朽
朽 。
。 死
死 。
。 Nur dann werdet ihr eine  unvergängliche  Auszeichnung - das ewige Leben - erhalten, wenn Christus wiederkommt, der ja der oberste Hirte seiner Gemeinde ist.
 Nur dann werdet ihr eine  unvergängliche  Auszeichnung - das ewige Leben - erhalten, wenn Christus wiederkommt, der ja der oberste Hirte seiner Gemeinde ist. 到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。
 到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
 And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away. Bis dahin wird euch Gott in seiner Allmacht bewahren, weil ihr an ihn glaubt. Aber dann, am Ende der Zeit, werdet ihr selbst sehen, wie herrlich das  unvergängliche  Leben ist, das Gott schon jetzt für euch bereithält.
 Bis dahin wird euch Gott in seiner Allmacht bewahren, weil ihr an ihn glaubt. Aber dann, am Ende der Zeit, werdet ihr selbst sehen, wie herrlich das  unvergängliche  Leben ist, das Gott schon jetzt für euch bereithält. 你们这因信蒙 神能力保守的人,必能得着所预备,到末世要显现的救恩。
 你们这因信蒙 神能力保守的人,必能得着所预备,到末世要显现的救恩。 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.