 
  

 解
解 ,势
,势 两
两
 ,
,
 调
调





 Lieblos und  unversöhnlich  werden sie sein, ihre Mitmenschen verleumden und hemmungslos leben, brutal und rücksichtslos.
 Lieblos und  unversöhnlich  werden sie sein, ihre Mitmenschen verleumden und hemmungslos leben, brutal und rücksichtslos. 无亲情、不解怨、好说谗言、不能自约、性情凶暴、不爱良善、
 无亲情、不解怨、好说谗言、不能自约、性情凶暴、不爱良善、 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good, Wenn ihr zornig seid, dann macht es nicht noch schlimmer, indem ihr  unversöhnlich  bleibt. Laßt die Sonne nicht untergehen, ohne daß ihr euch vergeben habt.
 Wenn ihr zornig seid, dann macht es nicht noch schlimmer, indem ihr  unversöhnlich  bleibt. Laßt die Sonne nicht untergehen, ohne daß ihr euch vergeben habt. 生气却不要犯罪,不可含怒到日落;
 生气却不要犯罪,不可含怒到日落; Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
 Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath: