Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
ursprünglichen    Aussprache  加入生词本  
adj. adv. 。纯朴。厚道
  1. Der Junge unterschied sich von dem ursprünglichen Herrn Veitel durch ein auffälliges Wesen von schäbiger Vornehmheit. (Quelle: Gustav Freytag - Soll und Haben / IV.4a)
  2. In jenem aber finden Kenner die wahren ursprünglichen Züge von ebender Zeit des Meisters, da derselbe die Schule zu Athen im Vatikan gearbeitet hat. (Quelle: Johann Joachim Winckelmann - Erläuterung der Gedanken von der Nachahmung der griechischen Werke in der Malerei und Bildhauerkunst und Beantwortung des Sendschreibens über diese Gedanken / 3)
  3. Als sie hereinstürzte so schrecklichen Angesichtes, da fuhr er auf, er wußte erst nicht, war es Christine in ihrer ursprünglichen Gestalt. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Die schwarze Spinne / 15)
  1. 2Chronicles 24:13
    Die Arbeit ging zügig voran. Die Handwerker besserten alle Schäden aus, und schließlich war der Tempel wieder in seinem ursprünglichen guten Zustand.
    工人操作,渐渐修成,将 神殿修造得与从前一样,而且甚是坚固。
    So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
  2. Leviticus 27:24
    Im nächsten Erlaßjahr fällt das Land wieder an den ursprünglichen Besitzer zurück, der es verkauft hatte.
    到了禧年,那地要归卖主,就是那承受为业的原主。
    In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.
  3. Leviticus 25:51
    Wenn es bis zum nächsten Erlaßjahr noch viele Jahre sind, muß er für seinen Loskauf einen entsprechend höheren Restanteil des ursprünglichen Kaufpreises zahlen.
    若缺少的年数多,就要按着年数,从买价中偿还他的赎价。
    If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
  4. Leviticus 25:28
    Wenn er aber das Geld für den Rückkauf nicht aufbringen kann, bleibt das Grundstück bis zum nächsten Erlaßjahr im Besitz des Käufers. Dann wird es wieder Eigentum des ursprünglichen Besitzers.
    倘若不能为自己得回所卖的,仍要存在买主的手里,直到禧年;到了禧年,地业要出买主的手,自己便归回自己的地业。
    But if he be not able to restore it to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt