Wenn ein Volk sich in Schuld verstrickt, dann spielen viele sich als Herrscher auf. Aber durch einen vernünftigen und einsichtsvollen Mann an der Spitze herrschen Recht und Ordnung.
邦国因有罪过,君王就多更换;因有聪明知识的人,国必长存。
For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged.
Wenn ein Lästermaul bestraft wird, werden wenigstens Unerfahrene etwas davon lernen; wenn man aber den Vernünftigen zurechtweist, lernt er selbst daraus.
鞭打亵慢人,愚蒙人必长见识;责备明哲人,他就明白知识。
Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
Zu einem Dummkopf passen keine vernünftigen Worte, wieviel weniger paßt Lüge zu einem zuverlässigen Menschen!
愚顽人说美言本不相宜,何况君王说谎话呢?
Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.
Man vertraut dem Urteil eines vernünftigen Menschen; und wenn er dazu noch gut reden kann, überzeugt er jeden.
心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
Das Kennzeichen des vernünftigen Menschen ist Weisheit, sogar die Un vernünftigen können das erkennen.
智慧存在聪明人心中;愚昧人心里所存的,显而易见。
Wisdom resteth in the heart of him that hath understanding: but that which is in the midst of fools is made known.