Gott hat den Schuldschein, der uns mit seinen Forderungen so schwer belastete, eingelöst und auf ewig vernichtet , indem er ihn ans Kreuz nagelte.
又涂抹了在律例上所写攻击我们有碍于我们的字据,把它撤去,钉在十字架上。
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
Damit steht fest: Unser früheres Leben endete mit Christus am Kreuz. Unser von der Sünde beherrschtes Wesen ist vernichtet , und wir müssen nicht länger der Sünde dienen.
因为知道我们的旧人和他同钉十字架,使罪身灭绝,叫我们不再作罪的奴仆。
Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
Und nachdem Gott sieben Völker in Kanaan vernichtet hatte, konnten sie dieses Land in Besitz nehmen.
既灭了迦南地七族的人,就把那地分给他们为业。
And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided their land to them by lot.
Nicht einmal ein gerechtes Urteil war er ihnen wert. Niemand glaubte, daß er noch eine Zukunft haben würde. Denn man hat sein Leben auf dieser Erde vernichtet ."[1]
他卑微的时候,人不按公义审判他(原文作“他的审判被夺去”),谁能述说他的世代?因为他的生命从地上夺去。”
In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
Hört, wie die Hirten klagen, eil ihre Herden vernichtet sind! ört, wie der Löwe brüllt, enn sein Versteck, das Dickicht am Jordan, ibt es nicht mehr!
听啊!有牧人哀号的声音,因他们荣华的草场毁坏了。有少壮狮子咆哮的声音,因约但河旁的丛林荒废了。
There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.