 
   。
。 Jetzt fielen die Zuhörer über den neuen Synagogenleiter Sosthenes her und  verprügelten  ihn noch im Gerichtssaal. Er nämlich hatte die Anklage vorgebracht. Doch Gallio kümmerte sich überhaupt nicht darum.
 Jetzt fielen die Zuhörer über den neuen Synagogenleiter Sosthenes her und  verprügelten  ihn noch im Gerichtssaal. Er nämlich hatte die Anklage vorgebracht. Doch Gallio kümmerte sich überhaupt nicht darum. 众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。
 众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.