 
  

 险
险 。
。 "Dein Bruder wird wieder leben!"  versicherte  ihr Jesus.
 "Dein Bruder wird wieder leben!"  versicherte  ihr Jesus. 耶稣说:“你兄弟必然复活。”
 耶稣说:“你兄弟必然复活。” Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
 Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. Der Mann  versicherte : "Alle diese Gebote habe ich von klein auf gehalten."
 Der Mann  versicherte : "Alle diese Gebote habe ich von klein auf gehalten." 那人说:“这一切我从小都遵守了。”
 那人说:“这一切我从小都遵守了。” And he said, All these have I kept from my youth up.
 And he said, All these have I kept from my youth up. "Du wirst ihnen nicht ausgeliefert",  versicherte  Jeremia, "gehorche dem Herrn, und tu, was ich dir sage, dann wird es dir gutgehen, und du bleibst verschont!
 "Du wirst ihnen nicht ausgeliefert",  versicherte  Jeremia, "gehorche dem Herrn, und tu, was ich dir sage, dann wird es dir gutgehen, und du bleibst verschont! 耶利米说:“迦勒底人必不将你交出。求你听从我对你所说耶和华的话。这样,你必得好处,你的命也必存活。
 耶利米说:“迦勒底人必不将你交出。求你听从我对你所说耶和华的话。这样,你必得好处,你的命也必存活。 But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.
 But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live.