Richtet euer Feldzeichen vor den Mauern Babylons auf! Verstärkt die Wachen! Stellt Beobachtungsposten auf! Legt einen Hinterhalt! Ja, ich, der Herr, führe aus, was ich Babylon angedroht habe.
你们要竖立大旗,攻击巴比伦的城墙;要坚固了望台,派定守望的设下埋伏,因为耶和华指着巴比伦居民所说的话,所定的意,他已经作成。
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.
Seine Wände wurden oben und unten durch waagerechte Leisten eingerahmt und durch senkrechte und waagerechte Stäbe verstärkt .
座的造法是这样:四面都有心子,心子在边子当中。
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:
Der Saum der Halsöffnung muß mit einem gewebten Kragen verstärkt werden, damit er nicht einreißt, ähnlich wie bei einem ledernen Panzerhemd.
袍上要为头留一领口,口的周围织出领边来,仿佛铠甲的领口,免得破裂。
And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.