 
  
 。彻底
。彻底 。
。

 。
。 。
。 瑕
瑕 。
。

 。
。 Deshalb müssen wir alles daran setzen, um das Ziel nicht zu verfehlen, solange Gottes Zusage noch nicht erfüllt ist, uns seine Ruhe und seinen  vollkommenen  Frieden zu schenken.[1]
 Deshalb müssen wir alles daran setzen, um das Ziel nicht zu verfehlen, solange Gottes Zusage noch nicht erfüllt ist, uns seine Ruhe und seinen  vollkommenen  Frieden zu schenken.[1] 我们既蒙留下,有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间(“我们”原文作“你们”)或有人似乎是赶不上了。
 我们既蒙留下,有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间(“我们”原文作“你们”)或有人似乎是赶不上了。 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.