Zu ihm dürft ihr kommen. Er ist der lebendige Stein, den die Menschen weggeworfen haben, weil sie seinen Wert nicht erkannten. Aber Gott hat ihn ausgesucht, weil er weiß, wie wertvoll und kostbar dieser Stein ist.
主乃活石,固然是被人所弃的,却是被 神所拣选、所宝贵的。
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
Wer sich von diesen Schwätzern fernhält, der wird wie eins der edlen Gefäße sein: rein und wertvoll , nützlich für den Hausherrn, geeignet für alles, was gut ist und Gott gefällt.
人若自洁,脱离卑贱的事,就必作贵重的器皿,成为圣洁,合乎主用,预备行各样的善事。
Die jungen Männer Zions, ie uns wertvoll sind wie reines Gold, erden verächtlich behandeltwie gewöhnliches Tongeschirr.
锡安宝贵的众子,好比精金,现在何竟算为窑匠手所作的瓦瓶?
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
Weisheit ist so wertvoll wie ein Erbbesitz, sie ist für jeden Menschen nützlich.
智慧和产业并好,而且见天日的人,得智慧更为有益。
Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.
Auf die Ermahnung eines weisen Menschen zu hören ist so wertvoll wie der schönste Schmuck aus Gold!
智慧人的劝戒,在顺从的人耳中,好象金耳环和精金的妆饰。
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.