 
   付。付清。清
付。付清。清 。缴纳。
。缴纳。 Zählst  du die Monate ihrer Tragezeit, nd weißt du, wann sie gebären?
  Zählst  du die Monate ihrer Tragezeit, nd weißt du, wann sie gebären? 它们怀胎的月数,你能数算吗?它们几时生产你能晓得吗?
 它们怀胎的月数,你能数算吗?它们几时生产你能晓得吗? Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth?
 Canst thou number the months that they fulfil? or knowest thou the time when they bring forth? "Wenn du die wehrfähigen Männer in Israel  zählst , sollen alle Gemusterten mir, dem Herrn, ein Lösegeld für ihr Leben geben, damit ich sie nicht durch eine Seuche sterben lasse.
 "Wenn du die wehrfähigen Männer in Israel  zählst , sollen alle Gemusterten mir, dem Herrn, ein Lösegeld für ihr Leben geben, damit ich sie nicht durch eine Seuche sterben lasse. “你要按以色列人被数的,计算总数;你数的时候,他们各人要为自己的生命,把赎价奉给耶和华,免得数的时候,在他们中间有灾殃。
 “你要按以色列人被数的,计算总数;你数的时候,他们各人要为自己的生命,把赎价奉给耶和华,免得数的时候,在他们中间有灾殃。 When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
 When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.