Wenn der Menschensohn kommt, wird es auf der Erde zugehen wie zur Zeit Noahs, als die große Flut hereinbrach.
挪亚的日子怎样,人子降临也要怎样。
But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
Ich warte hier am Brunnen. Gleich werden die Mädchen kommen, um Wasser zu schöpfen. Ich werde auf eine von ihnen zugehen und sie bitten, mir einen Schluck Wasser aus ihrem Krug zu geben.
我如今站在井旁,对哪一个出来打水的女子说:‘请你把你瓶里的水给我一点喝。’
Behold, I stand by the well of water; and it shall come to pass, that when the virgin cometh forth to draw water, and I say to her, Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink;| Präsens Indikativ | Präteritum Indikativ | Perfekt Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | - | - | - |
| Du | - | - | - |
| Er | geht zu | ging zu | ist zugegangen |
| Wir | - | - | - |
| Ihr | - | - | - |
| Sie | - | - | - |
| 一般现在时 | 过去时 | 现在完成时 |
| Plusquamperfekt Indikativ | Futur I Indikativ | Futur II Indikativ | |
|---|---|---|---|
| Ich | - | - | - |
| Du | - | - | - |
| Er | war zugegangen | wird zugehen | wird zugegangen sein |
| Wir | - | - | - |
| Ihr | - | - | - |
| Sie | - | - | - |
| 过去完成时 | 将来时 | 将来完成时 |
| Präsens K. I | Perfekt K. I | Futur II K. I | |
|---|---|---|---|
| Ich | - | - | - |
| Du | - | - | - |
| Er | gehe zu | sei zugegangen | würde zugegangen sein |
| Wir | - | - | - |
| Ihr | - | - | - |
| Sie | - | - | - |
| 现在时第一虚拟式 | 过去时第一虚拟式 | 将来时第一虚拟式 |
| Präteritum K. II | Plusquamperfekt K. II | Futur I K. II | |
|---|---|---|---|
| Ich | - | - | - |
| Du | - | - | - |
| Er | ginge zu | wäre zugegangen | würde zugehen |
| Wir | - | - | - |
| Ihr | - | - | - |
| Sie | - | - | - |
| 过去时第二虚拟式 | 过去完成时第二虚拟式 | 将来时第二虚拟式 |
| Du | Wir | Ihr | |
|---|---|---|---|
| Imperativ | - | - | - |