damit - wenn die Zeit dafür gekommen ist - alles im Himmel und auf der Erde unter der Herrschaft Christi zusammengefaßt wird.
要照所安排的,在日期满足的时候,使天上地上一切所有的,都在基督里面同归于一。
That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:
So wie ihr von den Menschen behandelt werden möchtet, so behandelt sie auch. Das ist - kurz zusammengefaßt - der Inhalt der ganzen Heiligen Schrift."
所以,无论何事,你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人;因为这就是律法和先知的道理。
Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.