"Wie verhält sich denn ein kluger und zuverlässiger Verwalter?" fragte Jesus die Jünger. "Er hat den Auftrag bekommen, seine Mitarbeiter zu beschäftigen und sie mit allem Nötigen zu versorgen!
“谁是忠心有见识的仆人,为主人所派,管理家里的人,按时分粮给他们呢?
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
Ein zuverlässiger Mensch wird reich beschenkt; doch wer sich um jeden Preis bereichern will, bleibt nicht ungestraft.
诚实人必多得福;想要急速发财的,不免受罚。
A faithful man shall abound with blessings: but he that maketh haste to be rich shall not be innocent.
Ein zuverlässiger Bote ist für den, der ihn sendet, so erquickend wie ein kaltes Getränk [1] in der heißen Erntezeit.
忠信的使者,叫差他的人心里舒畅,就如在收割时,有冰雪的凉气。
As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
Ein zuverlässiger Mensch überlegt sich, was er sagt; ein gewissenloser platzt mit giftigen Worten heraus.
义人的心,思量如何回答;恶人的口,吐出恶言。
The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.
Wer klatschsüchtig ist, wird auch anvertraute Geheimnisse ausplaudern; ein zuverlässiger Mensch schweigt.
往来传舌的,泄漏密事;心中诚实的,遮隐事情。
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.